![PDF) Verbal nouns abstracts with the suffix -imas / -ymas in the catechism of M. Petkevičius (1598): the formation and translation PDF) Verbal nouns abstracts with the suffix -imas / -ymas in the catechism of M. Petkevičius (1598): the formation and translation](https://i1.rgstatic.net/publication/350091508_Verbal_nouns_abstracts_with_the_suffix_-imas_-ymas_in_the_catechism_of_M_Petkevicius_1598_the_formation_and_translation/links/6050af77458515e8344e36f0/largepreview.png)
PDF) Verbal nouns abstracts with the suffix -imas / -ymas in the catechism of M. Petkevičius (1598): the formation and translation
![Giedrius Saulytis. Pirmieji Šventojo Rašto vertimai į lietuvių kalba: teologinė perspektyva – žurnalas „metai“ Giedrius Saulytis. Pirmieji Šventojo Rašto vertimai į lietuvių kalba: teologinė perspektyva – žurnalas „metai“](https://www.zurnalasmetai.lt/wp-content/uploads/2018/09/2018-08-1.jpg)
Giedrius Saulytis. Pirmieji Šventojo Rašto vertimai į lietuvių kalba: teologinė perspektyva – žurnalas „metai“
![Konkursas lenkų ir lietuvių literatūros vertėjams „Amat Victoria Curam“ - Virtuali Kauno rašytojų buveinė Konkursas lenkų ir lietuvių literatūros vertėjams „Amat Victoria Curam“ - Virtuali Kauno rašytojų buveinė](https://www.kaunorasytojai.lt/wp-content/uploads/2019/08/Lietuva-Lenkija-veliaveles_urm.lt_-1-e1515155505342.jpg)
Konkursas lenkų ir lietuvių literatūros vertėjams „Amat Victoria Curam“ - Virtuali Kauno rašytojų buveinė
![PDF) Juano Ramóno Jiménezo “Platero y yo” vertimai į lietuvių kalbą: poetinio teksto prasmės perteikimas PDF) Juano Ramóno Jiménezo “Platero y yo” vertimai į lietuvių kalbą: poetinio teksto prasmės perteikimas](https://i1.rgstatic.net/publication/330720325_Juano_Ramono_Jimenezo_Platero_y_yo_vertimai_i_lietuviu_kalba_poetinio_teksto_prasmes_perteikimas/links/5c511fc492851c22a39a3c4c/largepreview.png)